NHK実践ビジネス英語 Don’t just sit there!(1) 座ってばかりいないで!(1)に出てきた英単語・フレーズを覚えやすくするため、用例を付け加えています。必要に応じて関連語も記載しています。放送された語彙を能動的に使えるようにするため、ぜひ参考にしてください。
Words and Phrasesで説明された英単語・フレーズの用例
under the weather : 体調[具合]が良くない
用例: I am still feeling a bit under the weather.
訳: まだすこし体調が良くない感じがする。
if you don’t mind saying so : こう言っては失礼だが、こう言っては何ですが、言わせてもらえば
用例: If you don’t mind my saying so, there’s something rather stupid about your brother.
訳: こう言っては失礼だが、君のお兄さんにはどこか愚かなところがある
nagging neck pain : 慢性的な首[けい部]の痛み
用例: I’ve felt nagging pain for ten years.
訳: 僕は慢性的な首の痛みを10年間感じている。
drive someone nuts : (人の)気を変にさせる、(人)をひどくイライラさせる
用例: Nana Suzuki’s way of speaking is driving me nuts.
訳: 鈴木奈々の話し方は僕をひどくイライラさせる。
acupuncturist : 鍼療法士
用例: Bruce Willis is licensed to practice as an acupuncturist.
訳: ブルース・ウィリスは鍼療法士開業の認可を受けている。
at the risk of sounding like a nosy nag : おせっかいなうるさい人のように思われるのを覚悟で(言うと)、おせっかいを承知であえて言うと
用例: At the risk of sounding like a nosy nag, you must stop dreaming and take action.
訳: おせっかいを承知であえて言うと、夢を見るのをやめて行動しなさい。
※ 「うるさい」を意味する英語は、『「うるさい」を意味する英語表現18選 | 例文付きで詳しく解説』で記事にしています。是非、併せて参照して下さい。
slouch : 前かがみになる[座る、立つ、歩く]
用例: You must remember not to slouch.
訳: 猫背にならぬよう気をつけなさい。
※ be no slouch atで、~が得意であるという意味になります。
用例: Johnny Depp is no slouch at jokes.
訳: ジョニー・デップは冗談がうまい。
sit up straight : 背筋を伸ばして座る
用例: Do not lean on the table.Sit up straight.
訳: テーブルに寄りかからないで、背筋を伸ばして座りなさい。
be ashamed to : ~することを恥ずかしく思う、~するのは気が引ける
用例: I’m ashamed to say I don’t do much reading.
訳: 恥ずかしい話ですがあまり本は読んでいません。
step in for : ~の代理[代役]を務める
用例: Kevin Spacey stepped in for Nicolas Cage.
訳: ケヴィン・スペイシーがニコラス・ケイジの代役を務めた。
maintain good posture : 正しい姿勢を保つ
用例: This belt help maintain good posture while you do some stretching exercises.
訳: このベルトはストレッチの間、正しい姿勢を保つのに役立つ。
joint : 関節
用例: My joints ache with rheumatism.
訳: リューマチで関節が痛む。
tip : ヒント、助言
用例: Yūzan Kaibara gave me a few tips on how to use up leftover food.
訳: 海原雄山(かいばらゆうざん)は残飯の利用の仕方について私に少し助言してくれた。
hats off to : ~に脱帽で、~に敬意を表して
用例: My hats off to them for supporting the homeless
訳: 彼らのホームレス支援には脱帽するよ。
medical practitioner : 医師、開業医
用例: Black Jack passed the National Examination for Medical Practitioners on his second attempt.
訳: ブラック・ジャックは2回目で医師国家試験に合格した。
Word Watchで紹介された英語フレーズの用例
checkup : 健康診断、身体検査
用例: You ought to have a more complete check-up.
訳: 君はもっと徹底した検査をしてもらうべきだ。
Say what you meanで出題された英単語・英語フレーズの用例
nagging : 消えうせず絶えず注意散漫や不快感を引き起こす
用例: The budget deficit is a nagging concern for our company.
訳: 予算の赤字はわが社にとって頭の痛い問題だ
nosy : 他人のことを詮索する、他人のことに立ち入るような好奇心を示す
用例: “Who is the girl you came in with?’” “Don’t be so nosy.”
訳: 「一緒に入ってきた女性は誰だい?」 「君の知ったことじゃない。」
show : (研究や世論調査がある状況を)説明している、明らかにしている
用例: The latest poll clearly shows that most voters dislike the Prime Minister.
訳: 最新の世論調査はほとんどの有権者が首相のことを嫌っているということをはっきりと示している。
※ 「説明」という意味の英語は、『「説明」を英語で言えますか?例文付きで9つの表現を詳しく解説』で記事にしています。併せて読んで頂けると幸いです。
Quote … Unquoteで紹介されたビジネス英語に関係のある金言・格言の出典
紹介されたフレーズ:
If you want to yourself up, lift up someone else.
自分自信を向上させたければ、ほかの人を向上させなさい。
アメリカの作家、教育者であるブッカー・T・ワシントンの言葉です。
“I think I have learned that the best way to lift one’s self up is to help someone else.”という彼の言葉を言い換えたものだと思われます。
彼のThe Story of My Life and Work, vol. I が出典です。
以上です。実践ビジネス英語の他の記事は↓のリンクからどうぞ!
コメント