「素晴らしい」という意味の英語をいくつ言えますか?
excellentは有名ですから、
知っている人も多いはず。
でも、素晴らしいを意味する英語は
他にも沢山あるんです。
相手や状況に合わせて、
「素晴らしい」を使いこなしたほうが、
英悟でのコミュニケーションはうまくいくと思いませんか?
プライベートでもお仕事でも、
言われたら嬉しい「素晴らしい」と言う言葉。
これから22個の表現を例文・解説付きで詳しく紹介!
あなたならどんな状況で使うか、
意識しながら読むと、効果は格段に上がります!
この記事を読んで英語の「素晴らしい」を
徹底マスターしてください!
目次(タップ・クリックで移動します):
1.「素晴らしい」を意味する英語表現 : よく使われる10表現の使い分け
それではこれから、
「素晴らしい」という意味で使える英語表現を見ていきましょう。
紹介する表現を全て知っていれば、
相当な英語力がある人です。
まず、よく使われる英語の「素晴らしい」を10個紹介します♪
この10表現を優先的に覚えて、使い分けられるようになりましょう!
ここで紹介する表現(タップ・クリックで移動します):
1-1. excellent: 非常に優れた
英語の素晴らしいでまず頭に浮かぶのは、このexcellentしょう。
excellentは、
非常に優れた、優秀な、
という意味の素晴らしいです。
「ずば抜けている」という意味の動詞「excel」が形容詞になったものです。
Scarlet made an excellent speech in French.
(訳)
スカーレットはフランス語で素晴らしいスピーチをした。
1-2. wonderful: 広い範囲で使える「素晴らしい」
wonderfulは広い範囲で使うことができる表現で、
- 喜び
- 楽しみ
- 感嘆(かんたん)
etc
を引き起こすほどの素晴らしさを示します。
驚くほどのという意味もあります。
「驚くべきもの」、「不思議なもの」という意味の名詞「wonder」が形容詞になったものです。
The novel is positively wonderful.
(訳)
その小説は実に素晴らしい。
1-3. brilliant: 人や才能に対して使う「素晴らしい」
(人・才能・素質など)を
素晴らしいという時に使うのが、brilliantです。
主にイギリスで、カジュアルな場面で使われます。
Misora Hibari is an absolutely brilliant singer.
(訳)
美空ひばりは無条件に素晴らしい歌い手だ。
1-4. superb: 極上の(女性語)
superbは、
極上の、超一流の、
という意味で使う「素晴らしい」です。
主に女性が使います。
Dustin Hoffman gave a superb performance which could not be faulted.
(訳)
ダスティン・ホフマンは非の打ち所の無い素晴らしい演技をした。
※
cannot be faulted = 非の打ち所のない、完璧な
1-5. splendid: 建物、仕事、芸術に対して使う「素晴らしい」
splendidは主に、
(建物、仕事、芸術など)を、素晴らしいというとき
に使う表現です。
Hilary showed a splendid musical performance on the piano.
(訳)
ヒラリーは素晴らしいピアノの演奏を披露した。
※
a musical performance = 演奏
1-6. terrific: すごく良い(男性語)
terrificは、
すごく良いという意味で使う、
口語の「素晴らしい」で
男性が使うことが多い
表現です。
ひどい、ぞっとするという意味でも
使われるので気をつけてください。
George brought off a terrific success with his latest comic book.
(訳)
ジョージは自身の最新漫画で素晴らしい成功をおさめた。
※
bring off = 成し遂げる
1-7. super: 最高
superは、
最高というニュアンスの素晴らしいで、
口語表現です。
日本語にすっかり浸透していますね。
You’re both coming in? Super!
(訳)
君たち二人とも来るって?素晴らしい!
1-8. fantastic: とても素晴らしい
fantasticは、
とても素晴らしい、非常によい、という意味で使う口語です。
これも良く知られた表現ですね。
関連語に「空想」を意味する名詞「fantasy」があります。
Quentin Tarantino said It’s fantastic to appear in Kitano’s film.
(訳)
クエンティン・タランティーノは、北野映画に出られるなんて素晴らしいと言った。
※
appear in =(映画・劇などに)出演する
1-9. awesome: 最高の(アメリカのスラング)
awesomeは、
アメリカで使われるスラング(俗語)です。
最高の、すごい、というニュアンスがあります。
本来の意味は、
- 畏敬(いけい)の念を起こさせる
- 恐ろしい、すさまじい
なので、使うときは気をつけてください。
「畏敬」という意味の名詞「awe」が形容詞になったものが、このawesomeです。
素晴らしいという意味では、
例えば以下のように使います。
The new film by Christopher Nolan is totally awesome.
(訳)
クリストファー・ノーランの最新映画は、本当に素晴らしい。
1-10. cool: かっこいい
coolも、
アメリカで使われる口語です。
- かっこいい
- 洗練された
etc
という意味で使われることが多いですね。
素晴らしいの意味では、
例えば以下のように使います。
Joe gave Tom a really cool bib.
(訳)
ジョーはトムにとても素晴らしいよだれかけをあげた。
※
bib = よだれかけ
関連記事:
基礎的な英語の「素晴らしい」はここまで!
どれも重要な表現なので、しっかり使い分けられるようにしましょう!
このあとは、ちょっとレベルの高い表現も、チェックしちゃいましょう♪
2. 「素晴らしい」を意味する英語表現 : 覚えておきたい12表現
ここからは、ちょっとレベルが上がります。
ここで紹介する表現は12個。
先ほどまで紹介したものより、使用頻度は落ちますが、実際に使われる英語の「素晴らしい」です。
この中でいくつ、
英語の「素晴らしい」を知っているか、
挑戦してみてください♪
ここで紹介する表現(タップ・クリックで移動します):
- 2-1. grand: excellentをカジュアルにしたもの
- 2-2. first-rate: 第一級の
- 2-3. first-class: 第一級の
- 2-4. A-1: 第一級の
- 2-5. amazing: (褒めて)驚くべき
- 2-6. fabulous: めちゃくちゃ素晴らしい
- 2-7. magnificent: とびきり上等な
- 2-8. marvelous: 実に優れた
- 2-9. swell: アメリカの口語で使われる「素晴らしい」
- 2-10. smashing: 極上の(イギリスの口語)
- 2-11. stunning: とても魅力的な
- 2-12. outrageous: ほれぼれする(アメリカのスラング)
2-1. grand: excellentをカジュアルにしたもの
grandは、
やや口語的に使う、「素晴らしい」です。
ニュアンス的には
excellentをカジュアルにしたもの
です。
It will be grand if you can come to the next party.
(訳)
次のパーティーにあなたがいらっしゃたら素晴らしいですわ。
2-2. first-rate: 第一級の
first-rateは、
第一級の、一流の、という意味で使う
口語の「素晴らしい」です。
Kazuo Ishiguro is a first-rate novelist.
(訳)
カズオ・イシグロは一流の作家だ。
2-3. first-class: 第一級の
first-rateと同じく、first-classも、
第一級の、一流のという意味で使う、「素晴らしい」です。
My grandfather used to be a first-class diplomat.
(訳)
祖父はかつて一流の外交官だった。
※
diplomat = 外交官
2-4. A-1: 第一級の
このA-1という表現を知っている人は、あまりいないのではないでしょうか。
意味はfirst-rate、first classと同じく「第一級の」ですが、
A-1は、
3つのなかでも一番カジュアルなニュアンス
で使います。
That motorcycle is in A-1 condition but it is too expensive.
(訳)
あのバイクの状態は素晴らしいけど、値段が高すぎるね。
2-5. amazing: (褒めて)驚くべき
(褒めて)驚くべき、という意味で使うのが、amazingです。
(人を)びっくりさせる
という意味の動詞の「amaze」が形容詞になったものです。
You can eat amazing ramen at Ramen Jiro.
(訳)
ラーメン二郎では素晴らしいラーメンが食べられますよ。
2-6. fabulous: めちゃくちゃ素晴らしい
fabulousは主に女性がよく使う口語です。
「素晴らしさ」を強調する表現で、日本語にすると
めちゃくちゃ素晴らしい
というニュアンスです。
ただ、
架空の、信じられない、
という意味でも使われるので、注意してください。
I heard Jessica and her boy friend would move into a fabulous new house.
(訳)
ジェシカとあの子の彼氏が素晴らしい新居に引っ越すって聞いたわ。
2-7. magnificent: とびきり上等な
maginificentは、
とびきり上等なというニュアンスを持つ表現です。
口語として使われます
It was the most magnificent plan Laura could dream up.
(訳)
それはローラとしても全く思いがけないほどの素晴らしい計画だった.
2-8. marvelous: 実に優れた
marvelousは、
実に優れたという意味で使う、口語の「素晴らしい」です。
This dipping noodle is absolutely marvelous.
(訳)
このつけ麺はこの上なく素晴らしい。
※
dipping noodle = つけ麺
会話の中で肯定のあいづちとして使うこともできます。
Hey, I passed the bar examination!
(訳)
ねぇ、弁護士試験に合格したの。
Marvelous!
(訳)
素晴らしい!
2-9. swell: アメリカの口語で使われる「素晴らしい」
swellは、
アメリカで使われる口語表現です。
It was a swell party.
(訳)
素晴らしいパーティーだった。
2-10. smashing: 極上の(イギリスの口語)
smashingは、
イギリスで使われる口語表現です。
極上のというニュアンスがあります。
Margaret Thatcher and Sid Vicious had a smashing dinner together.
(訳)
マーガレット・サッチャーとシド・ビシャスは素晴らしい夕食を共にした。
2-11. stunning: とても魅力的な
stunningは、
とても魅力的な
というニュアンスで使われます。
元々、
ぼうっとさせる、気絶させる
という意味ですが、「素晴らしい」の意味合いでも使われるようになりました。
口語として使います。
Bill said, “you are a stunning beauty, Hillary.”
(訳)
ビルは、「君は素晴らしくきれいだよ、ヒラリー」と言った。
2-12. outrageous: ほれぼれする(アメリカのスラング)
outrageousは、
ほれぼれする
という意味で使うアメリカのスラングです。
outrageousの本来の意味は、
常軌を逸脱した、無礼な、乱暴な
なので、使う時には注意が必要です。
How outrageous Anne Hathaway looks in red!
(訳)
赤い服を着たアン・ハサウェイは何て素晴らしいんだ!
3. まとめと関連記事
「1-1.excellent」から、「2-12.outrageous」まで、英語の「素晴らしい」を一気に見てきました。
22個もまとめてチェックすると、
英語力がアップした気がしますね♪
1.「素晴らしい」を意味する英語表現 : よく使われる10表現の使い分けで紹介したものをまずは覚えて、使い分けられるようにしましょう!
2.「素晴らしい」を意味する英語表現 : 覚えておきたい12表現で紹介したものも、余裕があれば覚えましょう♪
- excellent
- wonderful
の2単語は、別記事でさらに詳しく解説しているので、ぜひ読んでみてください♪
この記事を読み切ったあなたは素晴らしい!
4. 参考ページ
この記事の作成には、以下の英語類語サイトを参考にしました。
- 71 Synonyms & Antonyms for EXCELLENT – Thesaurus.com
- 141 Synonyms & Antonyms of EXCELLENT – Merriam-Webster
- Excellent Synonyms | Collins English Thesaurus
コメント