沢山の表現を知ってると英語で話す時に便利です。NHKラジオ英会話 11月6日のWeekly Reviewで放送された英語の類似表現を覚えて、状況に応じて使い分けられるようにしましょう。今回はwhip up, overdone, wolf down, piece of cakeの類似表現を見ていきます。
ラジオ英会話で放送された英語表現(What’s for Dinner? 抜粋)
I can whip up a salad.
手早くサラダを作れますが。
whip up ~で「~を手早く作る」という意味です。
まずはこの類似表現を2つ見ていきます。
get ready : (料理などの)準備をする
例文: I can get dinner ready soon.
訳: すぐに夕食の準備ができます。
prepare : (料理などの)準備をする
例文: Sazae prepare a buffet lunch
訳: サザエはビュッフェ式の昼食を用意した。
ラジオ英会話で放送された英語表現(Come and get it 抜粋)
It’s a little overdone.
少し焼きすぎました。
overdoneで「焼き過ぎた」, 「煮過ぎた」という意味です。
類似表現を3つ見てみましょう。
burned : 焦げた
例文: Ebisu ate burned beef.
訳: 蛭子は焦げた牛肉を食べた。
scorched : 焦げた
例文: The fish was scorched.
訳: その魚は焦げてしまった。
charred : 黒焦げになった
例文: Ebisu ate charred pork.
訳: 蛭子は黒焦げになった豚肉を食べた。
ラジオ英会話で放送された英語表現(Who’s the Steak Dinner for? 抜粋)
He’s really wolfing it down.
彼はもう一気に平らげています。
wolf downで「一気に平らげる」という意味のイディオムです。
類似表現を
gorge : がつがつ食べる、たらふく食べる
例文: The children gorged on sweets and cake at the party.
訳: 子供たちはパーティーでデザートとケーキをたらふく食べた。
gulp : ごくごく飲む、がつがつ食べる
例文: Kumiko Mori gulped down her sandwich hungrily.
訳: 森久美子はむさぼるようにサンド、イッチを飲みこんだ。
pig out : 大食いする
例文: Kazuko Hosoki pigged out on pizza and beer.
訳: 細木数子はピザとビールをしこたま食べた。
ラジオ英会話で放送された英語表現(Mary needs a Break 抜粋)
Piece of cake.
楽勝です。
※ piece of cakeの類似表現は、『そんなの朝飯前という時の英語表現6つ | 例文を読んで具体的に覚える』で取り扱っています。参考にして下さい。
以上です。その他のラジオ英会話の記事は下のリンクからどうぞ!
コメント