沢山の表現を知ってると英語で話す時に役立ちます。Come and Get it! : 『ごはんですよぉ!』で放送された英語の類似表現を覚えて状況に応じて使い分けましょう。今回はin a jiffyの類似表現4つを例文と一緒に見ていきます。
ラジオ英会話で放送された英語表現(抜粋)
I’ll be back in a jiffy with the salad.
ちょっとサラダを取ってくるわね。
in a jiffyで、「ちょっとの間に」, 「すぐに」という意味ですね。
類似表現を4つ見てみましょう。
right away
意味: すぐに、ただちに; ためらわず
用例: Take Suneo to the hospital right away.
訳: スネオをすぐに病院に連れて行きなさい。
in no time
意味: すぐに、あっという間に
用例: I saw through Ebisu’s little game in no time.
訳: 僕は蛭子のちゃちなトリックをすぐに見破った。
※ see through = 見破る、本質を見抜く
※ game = トリック、だます事
in an instant
意味: 即座に、瞬く(またたく)間に
用例: Saori Yoshida cast off her clothes in an instant and jumped into the river.
訳: 吉田沙保里は着ているもの瞬く間に脱いで川に飛びこんだ。
※ cast off = (衣服を)脱ぎ捨てる
without delay
意味: 即刻、一瞬の猶予も無く; 遅滞なく
用例: All goods are kept in stock, and can be supplied without delay.
訳: 商品はすべて在庫しておりますので遅滞なくお届けできます。
※ すぐにという意味の英語表現は、『英語で「すぐに」を意味する表現30選』でまとめています。是非、併せてお読み下さい。
以上、in a jiffyの類似表現でした。その他のラジオ英会話の記事は下のリンクからどうぞ!
コメント