沢山の英語表現を知ってると英語で話す時に役立ちますよね。NHKラジオ英会話 Stairs Workout : 『階段トレーニング』で放送された英語の類似表現を覚えて、状況に応じて使い分けられるようにしましょう。今回はclimbの類似表現を8つ、例文と一緒に覚えていきましょう。
ラジオ英会話で放送された英語表現(抜粋)
But we have to climb seven flights of stairs!
でも7階分歩いて上らないと!
climbで、「上る」という意味の動詞ですね。放送では、階段を上るという意味で使われました。climbの類似表現を見ていきましょう。
climbの類似表現
ascend
意味: 登る、上がる; (事が)~にさかのぼる
例文: The airplane ascended into the clouds.
訳: 飛行機は上昇して雲の中に入った。
mount
意味: (丘・階段などに)登る、上がる;(王・女王などの高位に)上る、就く
例文: Ikura was mounted on Norisuke’s shoulders.
訳: イクラはノリスケに肩車されていた。
scale
意味: (はしご・ロープなどで)登る
例文: Tarao scaled a high wall using a rope.
訳: タラオはロープを使って高い壁を登った。
scramble up
意味: よじ登る、這い登る
例文: Katsuo scrambled up a rocky slope.
訳: カツオは岩山をよじ登った。
clamber up
意味: よじ登る、這い登る
例文: Nakajima clambered up to the top.
訳: 中島はてっぺんまでよじ登った。
※ 手足を使って登る場合に使われる表現です。
shin up
意味: (簡単に・たやすく)登る
例文: Zinroku shined up a tree to peek down at the women’s bath.
訳: ジンロクは女湯を覗くために木に登った。
※ 手足を使って登る場合に使われる表現です
conquer
意味: (山の)頂上を極める
例文: Mr. Isasaka conquered Mt. Everest.
訳: イササカさんはエベレストの頂上を極めた。
shinny up
意味: (すねを使って)よじ登る
例文: Hanazawa shinnied up a tree.
訳: 花沢は木によじ登った。
※ アメリカ、オーストラリアで使われる口語表現です。
以上、climbの類似表現でした。その他のラジオ英会話の記事は↓のリンクからどうぞ!
コメント