Upgrade Our English

英語を学ぶ全ての人を応援する学習情報サイト

*

「悲しい」を意味する英語表現37選

   

あなたは「悲しい」という意味の英語表現をいくつ言えますか?sad以外にも英語には「悲しい」を意味する表現は沢山あります。ニュアンスを掴んで使い分けられるように、37個の英語の「悲しい」を紹介します。

Sponsored Link

「悲しい」という言葉は色々な場合に使われますね。
一例を挙げると以下の意味合いで使われます。

  • 落ち込んだという意味の「悲しい」
  • 元気がないと言う場合に使う「悲しい」
  • あわれなという意味の「悲しい」
  • 憂うつなという意味の「悲しい」

他にも「悲しい」という言葉は色々な場合に使われます。
果たして英語にはどのような「悲しい」があるのでしょうか。

「悲しい」を意味する英語表現

それではこれから37個の英語の「悲しい」を見ていきます。
できればいくつの表現を知っているか数えながら読んでみて下さい。

sad

最もよく使われる「悲しい」です。

例文: I’m sad because my best friend left me.
訳: 親友が去って私は悲しい。

例文: She felt sad about her son’s death.
訳: 彼女は息子の死を悲しんだ。

例文: We all felt extremely sad about his death.
訳: だれもが彼の死をひどく悲しんだ。

unhappy

落ちこんだ、みじめな、という意味の「悲しい」です。

例文: She felt unhappy to hear that.
訳: 彼女はそれを聞いてみじめな気持になった。

例文: Ebisu looked unhappy today.
訳: 蛭子は今日は悲しそうに見えた。

sorrowful

悲しんでいる、悲嘆にくれている、という意味の「悲しい」です。
sadよりも堅い表現です。

例文: She looks sorrowful and forlorn.
訳: 彼女は悲しくてさびしそうだ。

disappointed

がっかりした、失望した、という意味の「悲しい」です。

例文: He was acutely disappointed by the reception given to his play.
訳: 彼は自作の芝居に対する世間の評判にひどく失望した。

dejected

意気消沈した、落胆した、という意味の「悲しい」です。
disappointedよりも堅い表現です。

例文: She was dejected to learn she hadn’t passed the test.
訳: そのテストに受からなかったことを知って彼女は落胆した。

downhearted

落胆した、沈んだ、という意味の「悲しい」です。

例文: Whatever befell her she was not downhearted.
訳: 彼女はどんな災難にも沈まなかった。

depressed

気落ちした、落胆した、という意味の「悲しい」です。

例文: He looks very depressed about the loss of his job.
訳: 彼は失業のことで大分気落ちしているようだ。

「悲しい」を意味する英語表現37選

down

元気のない、落ちこんだ、という意味の「悲しい」です。

例文: You seem very down today.
訳: 今日は全く元気がなさそうだね。

despondent

元気のない、落胆した、失望した、という意味の「悲しい」です。

例文: She became increasingly despondent.
訳: 彼女の失望の気持ちはだんだんと増していった。

regretful

後悔している、残念がっている、という意味の「悲しい」です。

例文: He is regretful for what he has done.
訳: 彼は自分のしたことを後悔している。

downcast

がっかりした、という意味の「悲しい」です。

例文: He was downcast at this turn of affairs.
訳: 彼はこの事態の推移で意気消沈していた。

miserable

みじめな、不幸な、哀れな、という意味の「悲しい」です。

例文: You look so miserable today.
訳: 君は今日とてもみじめに見えるよ。

despairing

絶望の、絶望的な、という意味の「悲しい」です。

例文: Masuo came close to despairing in those months of unemployment.
訳: マスオは何ヶ月も職が見つからないので絶望しそうになった。

disconsolate

ひどく悲しい、わびしい、 絶望的な、不幸な、という意味の「悲しい」です。

例文: She is disconsolate about her son’s failure in the examination.
訳: 彼女は息子さんが試験に落ちて悲嘆に暮れている。

out of sorts

気分がすぐれない、元気が無い、という意味の「悲しい」です。

例文: I feel a bit out of sorts.
訳: 私はちょっと気分がすぐれない。

desolate

不幸な、みじめな、悲惨な、という意味の「悲しい」です。

例文: The mansion where nobody had lived for years was lonely and desolate.
訳: 何年も人の住んでいない屋敷は物寂しかった。

bowed down

打ちのめされた、打ちひしがれた、という意味の「悲しい」です。

例文: She was bowed down with d
訳: 彼女は絶望に打ちひしがれた。

「悲しい」を意味する英語表現37選

wretched

哀れな、ひどく不幸な、悲惨な、という意味の「悲しい」です。

例文: She felt quite wretched about her failure in business.
訳: 彼女は商売に失敗してひどく情けなく思った。

glum

むっつりした、ふさぎ込んだ、という意味の「悲しい」です。

例文: What are you so glum about?
訳: 何でそんなにむっつりしているんだい?

gloomy

悲観的な, 希望のない、という意味の「悲しい」です。

例文: I feel gloomy about the future.
訳: 私は将来を悲観している。

doleful

悲しみに満ちた、憂うつな、という意味の「悲しい」です。

例文: In Tokyo money markets, the price of the US dollar slumped to a doleful 101.7 yen.
訳: 東京の金融市場では米ドルの価格が悲しむべきことに 101 円 70 銭にまで暴落した。

dismal

陰気な、陰うつな、憂うつな、という意味の「悲しい」です。

例文: The townscape from this window is pretty dismal.
訳: この窓から見る町の風景はかなり陰気だ。

blue

元気のない、落胆した、という意味の「悲しい」です。

例文: That song always makes me feel blue.
訳: あの曲を聴くといつも気がめいる。

melancholy

憂うつな、ふさぎ込んだ、という意味の「悲しい」です

例文: I feel melancholy about my failure in the exam.
訳: 試験に失敗したことを考えると憂うつになる。

melancholic

憂うつな、うつ病の、という意味の「悲しい」です。

例文: It is something of a fashion these days to pretend that one is melancholic.
訳: うつ状態を装うのが最近のちょっとした流行だ。

※ melancholy は一時的な、melancholic は永続的な憂うつに使われます。

low‐spirited

意気消沈した、という意味の「悲しい」です。

例文: He was low-spirited.
訳: 彼は意気消沈していた。

mournful

悲しみに沈んだ、哀れをそそる、という意味の「悲しい」です。

例文: She spoke in a mournful voice.
訳: 彼女は悲しみに沈んだ声で話した。

「悲しい」を意味する英語表現37選

woeful

悲惨な、痛ましい、嘆かわしい、という意味の「悲しい」です。

例文: A remark like that shows woeful ignorance.
訳: そのような意見は嘆かわしい無知を示すものだ。

woebegone

悲嘆にくれた、憂いに満ちた、という意味の「悲しい」です。
表現や外見に対して用いられる文語表現です。

例文: He always had a woebegone look on his face.
訳: 彼はいつも憂いに満ちた顔をしていた。

forlorn

あわれな、わびしい、という意味の「悲しい」です。

例文: She looks sorrowful and forlorn.
訳: 彼女は悲しくてさびしそうだ。

crestfallen

意気消沈した、がっかりした、悲しみに沈んだ、という意味の「悲しい」です。
予想外に失敗した際に使われます。

例文: He is crestfallen about his promotion not being approved.
訳: 昇進の内示が撤回されて彼は意気消沈している。

broken‐hearted

(失恋で)悲嘆にくれた、望みを失った、という意味の悲しいです。

例文: The broken-hearted girl drowned herself in the river.
訳: 失恋した少女はその川に身を投げた。

heartbroken

深く傷ついた、悲嘆にくれた、悲しみに満ちた、という意味の「悲しい」です。

例文: She was heartbroken that she could not join us.
訳: 私たちと一緒になれなくて彼女はがっくりした。

inconsolable

慰められない、落胆した、悲しみに沈んだ、という意味の「悲しい」です。

例文: She was inconsolable when her son died.
訳: 息子が亡くなった時の彼女は慰めようもなかった。

grief‐stricken

悲嘆にくれた、という意味の文語の「悲しい」です。

例文: I wrote a letter of encouragement to my grief-stricken friend。
訳: 悲しみに打ちひしがれている友人に励ましの手紙を書いた。

down in the mouth

意気消沈した、しょげた、という意味の口語表現の「悲しい」です。

例文: Why do you look so down in the mouth?
訳: どうしてそんなにしょげた顔をしているの?

down in the dumps

がっかりした、意気消沈した、しょんぼりした、という意味の口語表現の「悲しい」です。

例文: He looked down in the dumps.
訳: 彼はすっかり意気消沈している。

「悲しい」を意味する英語表現 | まとめ

合計37個の英語の悲しいを見てきました。
あなたはいくつの表現を知っていましたか?

表現をマスターするには繰り返しが大切です。
何度もこのページを読み返して英語の「悲しい」を使いこなせるようになりましょう。

お勧めの英語表現の記事はこちら

 - ボキャブラリー


Warning /home2/jack1981/public_html/upgradeourenglish.com/wp-content/plugins/head-cleaner/head-cleaner.php 2895