鹿を英語でdeerというのは有名。
でも英語には、鹿を意味する表現が他に沢山あるのを知ってますか?
雄鹿(おじか)には3つ、雌鹿(めじか)には2つ、それぞれ違う言い方があります。
ここでは鹿に関する英単語をまとめた後、
鹿に関するイディオムとスラングを10個紹介。
実際に使える英語がいっぱいありますよ♪
この記事では鹿に関する英語を、
大きく3つの分類に分けて紹介していきます。
目次(タップ・クリックで移動します):
1.では、鹿を意味する日本語と英単語、そして英単語のGoogle画像検索結果を表にまとめています。
画像検索結果を見ることで、
英単語が記憶に定着しやすくなります。
ぜひクリックするようにしてください。
表のあと、単語についての補足が少しあります。
2.では、鹿を使った英語のイディオムを紹介します。
3.では、「鹿肉」を英語で何と言うかなどの豆知識を紹介します。
1. 鹿を意味する英単語
英単語を羅列されてるだけじゃ覚えづらい!
なので、表に鹿を意味する英単語をまとめました。
雄なのか?雌なのか?
成長しているのか?小鹿なのか?で使う英単語の種類が違うんです。
画像検索結果をクリックすれば、
それぞれの鹿に関する英単語の画像が出るようにしてあります。
画像と一緒に覚えられるので、
参考にしてくださいね。
日本語 | 英単語 | 画像検索結果 |
---|---|---|
①. 鹿 | deer | deer |
②-1. 雄鹿(おじか) | stag | stag |
②-2. 雄鹿 | buck | buck |
②-3. 雄鹿 | hart | hart |
③-1. 雌鹿(めじか) | doe | doe |
③-2. 雌鹿 | hind | hind |
④. 小鹿 | fawn | fawn |
⑤. 小鹿の愛称 | Bambi | Bambi |
deerの結果を見てみると、
色々なタイプの鹿の画像が出てきます。
deerは鹿の総称ってことですね。
stag, buck, hartの結果では、
角の生えた鹿が出てきますね。
まさしく雄鹿です。
doe, hindを見てみると、
上とは反対に角のない鹿が出てきます。
雌鹿の目は潤んでいてきれい♪
fawnでは、
小さな可愛い小鹿の画像が出てきますね。
Bambiの検索結果は、
子鹿を主役にした名作アニメ「バンビ」の画像だらけです。
画像検索を使った英単語の覚え方については↓も参考にしてくださいね。
英単語が覚えられないって悩んでるなら、
役に立つと思います!
補足1. 雄鹿を意味する英単語(stag, buck, hart)の違い
上で紹介した英単語についてちょっと補足しますね。
まず、
雄鹿を意味する英単語
です。
stag
stagは雄鹿の他に、
- 鹿以外の雄の動物
- 独身男性
という意味があります。
buck
buckは雄鹿の他に、
- (トナカイ、羊、ウサギなどの)雄
- (通貨単位の)1ドル
etc
という意味があります。
1ドルという意味のbuckはスラング風に使われます。
hart
stag, buckとは違って、
雄鹿以外の意味はない
です。
補足2. 雌鹿を意味する英単語(doe, hind)の違い
doe
doeは雌鹿の他に、
- (カモシカ、ヤギ、ウサギなどの)雌
の意味があります。
hind
hindは雌鹿の他に、
- ハタ(食用の魚の1種)
という意味があります。
2. 鹿を使った英語表現(イディオムとスラング)
さてここからは、鹿を使った英語表現を紹介します。
さらっと読めると思いますよ。
ちなみに最初に紹介した英単語が、
全部出てくるわけではないです^^;
like a deer caught in the headlights
「どうしていいか分からないくらいおびえた様子で」という意味の鹿を使った英語表現です。
以下のように使います。
Each time they asked him a question he was like a deer caught in the headlights.
彼らが質問をする度に、彼はどうしていいか分からないくらいおびえた様子だった。
出典: Cambridge Idioms Dictionary, 2nd ed.
ヘッドライトに照らされた鹿がひどくおびえることから、この表現ができました。
同じ意味の表現に、like a rabbit caught in the headlightsがあります。
pass the buck
そのまま訳すと、「雄鹿を次に回す」ですね。
この表現は、「他人に責任を転嫁する」という意味で使われます。以下は例文です。
John passed the buck to his subordinate.
(訳)ジョンは部下に責任をなすりつけた。
この表現の由来は、トランプのポーカーです。
その昔ポーカーをする際、
掛け金を置いておく場所に、
雄鹿の角のついたナイフを置く
という習慣があったんですって。
そうすることで、
トランプのカードを配る責任
がどこにあるかを明らかにしていたんですね。
その習慣から、この表現ができました。
The buck stops here
上とは全く反対の意味で、
「最終的に責任はすべてわたしが取る」という意味で使います。
こんなことを言えたらカッコいいですね!
go stag
記事の始めでも少し触れましたが、
stagは「(成長した)雄鹿」という意味の英語です。
そこから、
男性が女性の同伴者なしでカップルイベントに行く
という意味で使わるようになりました。
今は主語が男女どちらの場合でも、
「同伴者なしでカップルイベントに行く」
という意味で使われるんですけどね。
以下のように使うことができます。
My date got sick so I had to go stag to the dance.
(訳) 相手が病気になっちゃって、ダンスパーティーに一人で行かなきゃいけなかったんだ。
stag party
男だけのパーティーを意味する表現で、イギリスで使われます。
ちなみにオーストラリアではbuck’s partyと言います。
また、アメリカでは、bachelor partyと呼ばれます。
ふつう、結婚前夜の男性のために友人がパーティーのことを指します。
ちなみに、
bachelor partyで主人公達が
酒の飲みすぎで記憶を飛ばして大騒動になる、
『ハングオーバー』という映画があります。
なお、女性だけのパーティーは、hen party[night]といいます。
逐語訳すると雌鳥だけのパーティー(夜)です。
hearty as a buck
「とても元気な」、という意味の英語表現です。
雄鹿というのはそんなに元気なんでしょうかね。
doe
doeはもともと、雌鹿という意味の英単語です。
「男性パートナーのいない女性」や、
「非常に若い娼婦」のことも意味するようになりました。
doe-eyed
「(雌鹿のように)あどけない眼をした」、と言う意味の形容詞です。
doe eyes
「大きくて柔和な眼をした女」性という意味の名詞です。
このような眼に見えるようにお化粧することを、
making doe eyesと言います。
※「優しい」という意味の英語は以下の記事でまとめています。
⇒ 「優しい」を英語でいくつ言える!?辞書より断然よく分かる35選!
doeskin
日本語でもそのまま「ドスキン」という言葉で使われています。
元々は雌鹿の皮と言う意味ですが、
似た風合いをもつ高級毛織物や、
類似織物のことも指すようになりました。
3. 鹿についての英語豆知識
さて、それでは最後にほんのちょっとだけ、
鹿に関する英語豆知識をご紹介しますね^^
あとちょっとなので、
最後までよろしくお願いします♪
鹿肉を英語で何て言う?
鹿肉は英語で
venisonと言います。
最近のジビエブームで、
食べたことがある人も増えたんじゃないでしょうか?
鹿の角を英語で何て言う?
鹿の角は英語で、
an antlerといいます。
サッカーチームの鹿島アントラーズって名前は、この単語からで来てるんですね。
鹿の頭を英語で何て言う?
鹿の頭は英語で、
a stagheadです。
映画やドラマを見てると壁飾りとして出てくるあれですね。
鹿に関する英語表現まとめ
鹿を表す英単語はとにかく多いですね。
10個ですもん。
丸暗記する必要は無いですが、
ここで紹介した単語を見かけた時に、
「お、これは鹿のことだな」
と思ってもらえれば、ぼくもこの記事を書いた甲斐があります♪
ちなみに、日本鹿のことは英語で、
- sika deer
- spotted deer
- Japanese deer
というそうです。
別物扱いされてるんですかね。
単語の数が多いせいか、
鹿を使った英語表現にも面白いものが多かったと思います。
ぼくはいつも”go stag“です!
コメント
pass the buck の表題と異なり、例文が
passed the back となっていますが、、、。
長浜さま
ご指摘ありがとうございます。例文を修正しました。
お返事が遅くなってしまい、失礼致しました。