NHK実践ビジネス英語 Defusing Bullying(1) 『いじめをなくす(1)』に出てきた英単語・フレーズを覚えやすくするため、用例を付け加えています。必要に応じて関連語も記載しています。放送された語彙を能動的に使えるようにするため、ぜひ参考にしてください。
Words and Phrasesで説明された英単語・フレーズの用例
defuse : (危険・緊張などを)静める[取り除く]
用例: Ryoma had always had a knack for defusing dangerous situations.
訳: 龍馬は危険な場面の緊張をやわらげる才能がある男だった。
bullying : いじめ
用例: There is a lot of bullying at my school.
訳: 私の学校にはいじめが多い。
admire : 敬服[感心]する
用例: Chibita was admired for being fair and square in all his dealings.
訳: チビ太はあらゆる取引で公正なので敬服された。
civic-minded : 公共心のある、市民としての自覚がある
用例: Civic-minded people volunteered to help.
訳: 公共心のある人々が救援を申し出た。
modesty : 謙虚、謙遜、慎み深さ
用例: She learned modesty from her mother.
訳: 彼女は母から謙虚さを身につけた。
bring something up : (話題など)を持ち出す
用例: Let’s play dumb until they bring up the news.
訳: 向こうがその話を切り出すまで、知らん顔をしていよう。
※ modesty = 知らん顔をする、とぼける
bystander : 傍観者、第三者
用例: A group of curious bystanders gathered around the accident site.
訳: 興味を持った傍観者達が事故現場の周りに集まった。
nationwide : 全国的に
用例: The Prime Minister’s speech was broadcast nationwide.
訳: 首相の演説は全国に放送された。
zero tolerance : ゼロ容認(いかなる違反もゆるさないこと)
用例: They have a policy of zero tolerance for sexual harassment.
訳: 彼らには、いかなるセクハラも許さないというポリシーがある。
turn a blind eye to : ~に対して見て見ぬふりをする、~に目をつぶる
用例: We cannot turn a blind eye to the illegal conduct of Yakuza.
訳: ヤクザの違法行為を無視するわけにはいかない。
childhood rite of passage : 子供時代の通過儀礼
用例: The rebellious phase is a childhood rite of passage.
訳: 反抗期は子供時代の通過儀礼だ。
Word Watchで紹介された英語フレーズの用例
become : (人に)似合う
用例: This red dress becomes Emma Watson very well.
訳: この赤いドレスはエマ・ワトソンにとても似合う。
Say what you meanで出題された英単語・英語フレーズの用例
Am I right in thinking : (これが私の考えていること、推測していることですが)合っていますか
用例: Am I right in thinking that it was you who helped me yesterday?
訳: 昨日、私を助けてくれたのはあなたでしょうか。
Quote … Unquoteで紹介されたビジネス英語に関係のある金言・格言の出典
紹介されたフレーズ:
Happiness often sneaks in through a door you didn’t know you left open.
幸せはたいてい、あなたが開けたままにしていたことを知らずにいた扉から、こっそり入ってくる。
アメリカの映画スター、ジョン・バリモアの言葉です。
コメント