NHKビジネス英語 Lesson 3 Sizing Up the Millennials(2)で出てきた英単語・フレーズに、レッスンで紹介されたものとは別の用例をまとめました。この記事を読めば、レッスンで紹介された英単語・フレーズが覚えやすくなります。NHK実践ビジネス英語を聴いている方も聴いていない方も、ぜひ参考にしてください。
Words and Phrasesで説明された英単語・英語フレーズの用例
a bunch of: 一団の~、一群の~、大勢の~
用例: They’re a fine bunch of students.
訳: 彼らは素晴らしい学生たちだ。
blinkered: 視野の狭い
用例: They’ve got a very blinkered view of life.
訳: 彼らの人生観は非常に視野の狭いものだ
old fogey: 考えが古い人、時代遅れの人
用例: I don’t want to sound like I’m some old fogey.
訳: 考えが古いように思われたくはない。
upstart: 成り上がり者、尊大で生意気な人
用例: I cannot stand those high-and-mighty upstarts
訳: あの傲慢な成り上がり者たちには我慢ならない
supposedly: 推定では、(~と)されて[言われて、信じられて]いるところでは
用例: Supposedly, she’s a rich woman.
訳: 彼女は金持ちだと一般に思われている.
can’t be bothered to: わざわざ~したくない、~する気が起こらない
用例: I can’t be bothered to see anyone now.
訳: 今は誰にも会いたくない
emoticon: 絵文字、顔文字、感情アイコン
用例: We are heading towards a new future where emoticons are integral in communication.
訳: 我々は絵文字がコミュニケーションにおいて不可欠となる新たな未来に向かっている。
weird: 奇妙な、風変わりな
用例: The story sounds a little weird.
訳: その話はいささか奇妙に聞こえる
open up a can of worms: やっかいな問題を引き起こす、パンドラの箱を開ける
用例: By questioning the validity of the scientific method, the new approach to science education opens up a can of worms.
訳: その科学的方法の妥当性を疑ったことにより、科学教育へのその新しい試みは状況を複雑にした。
student loan debt: 学生ローンによる負債(額)
用例: There are many ways to consolidate or refinance your college student loan debt.
訳: 学生ローンによる負債をまとめて整理する方法や、別の借り入れで弁済する方法は多くある。
precede: (~に)先立つ
用例: A rumbling of the sea preceded the tidal wave.
訳: 津波の来る前に海鳴りが起こった。
boomer: ベビーブーム世代の人
用例: The oldest baby boomers are turning 69 years old this year.
訳: ベビーブーム世代で最年長の人は今年69歳になる。
Gen Xer (=Generation Xer): X世代の人(ベビーブーム後の1960年代・70年代生まれの人)
用例: Gen Xers were considered unmotivated, apathetic and cynical.
訳: X世代の人はやる気も関心も無く、冷笑的だと考えられている
factoid: 事実として受け取られていること、擬似事実、ミニ情報
用例: The Web is a prime source of insignificant factoids.
訳: Webはくだらない擬似事実の主要な情報源の一つだ。
chew on: ~をとくと[じっくりと]考える
用例: That’s a thought to chew on.
訳: それはじっくり検討すべき考えだね.
Say what you meanで出題された英単語・英語フレーズの用例
get into one’s head: 間違って何かを正しいと信じる
用例: He had gotten it into his head that he would be elected.
訳: 彼は自分が当選するものと信じていた
weird: 奇妙な、風変わりな
用例: Weird notions inhabit his mind.
訳: 彼の心には奇妙な考えが宿っている.
weird someone out: (奇妙なことが)人に不安や戸惑いを感じさせる
用例: His unstable behavior was weirding me out.
訳: 彼の落ち着かない行動に私は不安を感じた。
in comparison: ~に照らし合わせて、~に比べて
用例: The projected cost has been halved in comparison to the other design proposals.
訳: それの見積りコストはほかの提案されたデザインに比べて半分に切り詰められている
Quote … Unquoteで紹介されたビジネス英語に関係のある金言・格言の出典
紹介されたフレーズ: Remorse sleeps during prosperity but awakes bitter consciousness during adversity
自責の念は、繁栄の時には眠りについているが、逆境にある時は苦い感情をよび起こす。
出典: Jean-Jacques Rousseauの「Confessions」という本からの出典です。元々はフランス語で書かれた「Les Confessions」といという本で、「Confessions」はその英訳本です。
コメント