「フクロウ」を英語で言える?ニュアンスの違う3表現を紹介!

フクロウを使った5つの英語表現 ボキャブラリー
記事内に広告が含まれています。
Sponsored Link

フクロウ夜行性

英語の表現の中でフクロウ
どのように使われているのか調べたら、
やっぱり夜に関することだらけ!

これからフクロウを意味する3つの英語を紹介した後、フクロウに関するイディオムスラングを紹介します!

実用的な表現が多いので英語力がアップしますよ♪

この記事ではフクロウに関する英語を、
大きく3つに分けて紹介していきます。

1.では、フクロウに関係する日本語と英語
そして、そのGoogle画像検索結果を表にまとめています。

画像検索結果を見ると、
英単語覚えやすいです。
クリックするようにしてくださいね。

2.では、フクロウを使った英語のイディオムスラングを紹介します。

5つと少な目ですが、フクロウらしい面白い表現が多いですよ。

最後の3.では、英語でのフクロウの鳴き声など、豆知識を紹介します!

フクロウは英語で賢さの象徴

Sponsored Link

1. フクロウを意味する英語の使い分け

フクロウを意味する英単語は

owl

だけです。

owlだけなんですが、
フクロウと似た鳥にミミズクっていますよね。

フクロウミミズクの間に生物学的な分類の違いはないんですって。

世間一般に認識されているのは、
耳がないのがフクロウで、耳があるのがミミズクですね。

あれ、実際には耳じゃなくて羽毛のようですが。

Wikipediaには、
ミミズクを総称する英語はない」と書いてありました。

ですが、owlに形容詞をつけることで、一応、ミミズクの呼称はあるんです。

英語だと

フクロウowlで、

ミミズク

  • eared owl
    または、
  • horned owl

です。

earedは「耳のある」、hornedは「角のある」という意味の形容詞です。

英語でのフクロウミミズク違いにしました。

画像検索結果もタップ or クリックしてみてくださいね。

日本語 英単語 イメージ検索結果
フクロウ owl owl
ミミズク eared owl

horned owl

eared owl

horned owl

画像検索結果を見るとわかりますが、
owlの結果にも耳(角)がある奴らがちらほらいます。

英語ではowlフクロウミミズク総称だからですね。

画像検索を使った英単語の覚え方は、
↓も参考にしてください。

owlのフクロウ以外の意味

owlにはフクロウ以外にもこんな意味があります。

1. オウル(ハトの品種)

オウルと言ってもフクロウのことではなく、フクロウに似た顔つきのハトの品種の総称です。

  • African owl
  • Chinese owl
  • English owl

といった種類があります。

2. まじめくさった人

owlは会話表現で、

まじめくさった人

のことを意味することがあります。

3. 夜更かしする人

これも会話表現です。

またあとで紹介しますが、

night owl

と”night”をつけて使われることもあります。

4. この世の終わりが来ると信じている人

owlにはスラングで、

この世の終わりが来ると信じている人

という意味があります。

Sponsored Link

2. フクロウを使った英語表現(イディオムとスラング)

それじゃここからはフクロウを使った英語表現のご紹介です。

5つ紹介する中で、その内3つに関係する表現。

さすが夜の鳥、フクロウです。

2-1. night owl

夜型人間」、「いつも遅くまで起きている人」「夜遅くに働くのを好む人」のことを英語ではこのように言います。


My father is a night owl and usually drinks until 3:00 A.M.
(訳)
僕の父はいつも遅くまで起きていて、普段は午前3時まで酒を飲んでいる。

反対の表現には、 early birdがあります。

朝方人間」という意味です。

2-2. fly with the owls

fly with the owlsは、
夜遊びをする」という意味の表現です。

夜にフクロウと一緒になって飛び回っているイメージですね。

色々と調べてみたのですが、
何冊かの英和辞典以外には、
この表現は載っていませんでした。

現在はほとんど使われていないようです。

2-3. like a boiled owl

スラングで、「ぐでんぐでんに酔っ払って」という意味です。

以下は私の実体験を元にした例文です。


I used to get home like a boiled owl late at night.
(訳)
僕はかつて、ぐでんぐでんに酔っ払って深夜に帰宅していた。

例文の中のlikeはasに言い換えられます。
また、 Drunk as a boiled owlという言い方もあります。

フクロウのように遊んでたらこんなことに

2-4. bring owls to Athens

bring owls to Athensは、

  • 余計なことをする
  • 蛇足をつける

という意味で、ことわざとして使われます。

フクロウはアテネの象であり、
アテネで使われる銀貨のデザインにも
フクロウが使われていたので、この表現ができました。

Athens = アテネ

bringはcarryやsendと言い換えることができます。

2-5. (as) wise as an owl

とても賢いことを意味する表現です。
以下のように使います。


Greg is as wise as an owl and it seems like he knows everything.
(訳)
グレッグはとても賢く、何でも知っているように思える。

フクロウが多くの神話物語
知恵に関連付けられてきたことから、この表現ができました。

「賢い」という意味の英語表現は↓でまとめています。

併せて読んでくださいね♪

賢いフクロウ

3. フクロウの英語豆知識

3-1. フクロウの鳴き声

フクロウの鳴き声は英語で、 hoot

です。

日本語では「ホーホー」ですね。

3-2. フクロウのような

owlishでフクロウのようなという意味です。

英語にはこんな形容詞もあるんですね。

眼鏡をかけて、丸顔で、まじめそうな様子を言うんですって。

↓みたいな感じでしょうか?

フクロウのように賢そう

でもoslishは、夜歩きするという意味の形容詞として使うこともあります。

↓みたいな感じ?

夜遊びする女性

正反対の意味で使えるんで面白いです♪

4. まとめ

night owl“は「夜型人間」って意味なのに、

wise as an owl”では「とても賢い」という意味だなんて、

英語でのフクロウのイメージはカッコいい!

いつも”like a boiled owl“な私も見習いたいと思います♪

以上、フクロウを使った英語表現でした!

Sponsored Link

5. 参考ページ

この記事の作成には、以下の英語辞書サイトを参考にしました。

Owl – Idioms by The Free Dictionary

お勧めの英語表現の記事はこちら

コメント

タイトルとURLをコピーしました