英語の「調べる」を使い分けられる!?辞書より断然よく分かる35選!

ボキャブラリー
HebiFot / Pixabay
記事内に広告が含まれています。
Sponsored Link

調べる」という意味の英語をいくつ言えますか?

英語にはたくさんの「調べる」を意味する表現があります。

例えば、

  • ネットで調べる
  • 辞書で調べる

では、別の表現を使うんです。

「調べる」って大切な表現。

なのでかなり詳しく解説しています。

表現を使い分けられるように、

大切なところは辞書よりも分かりやすく書いた

つもりです!

英語の「調べる」がテーマのこの記事では、35の表現を例文付きで詳しく紹介します!

あなたならどう使うか
意識しながら読むと記憶に残りやすいですよ♪

英語の「調べる」を使いこなしましょう!

Sponsored Link

1. 情報や事実などについて「調べる」というニュアンスの5表現

それではまず、

情報や事実について調べる

という意味で使う英語表現を5つ紹介していきますね。

1-1. look at: 幅広いニュアンスの「調べる」

look at」は、幅広いニュアンスを持った「調べる」です。

  • 物を調べる
  • 問題を調べる
  • 人物を調べる
    etc

色々なものを「調べる」時に使うことができます。


We cannot tell you the results until we have looked at all the data.
(訳)
すべてのデータを調べてからでないと結果はお話できません。

The dentist looked at his teeth.
(訳)
歯医者は彼の歯を調べた。

We’ll get an expert to look at this picture.
(訳)
専門家にこの絵を鑑定してもらおう。

We’ll get an expert to look at this picture

1-2. find out: (努力の末に)調べ上げる、探り出す

find out」は、

(努力の末に)調べ上げる探り出す

という意味の「調べる」です。

特に、

それまで知らなかったこと

を「調べる」時に使う表現です。


She found out that he was married.
(訳)
彼女は彼がすでに結婚していることを探り出した。

1-3. confirm: (証言や証拠などが本当だと)確認する

confirm」は、

(証言や証拠などが本当だと)確認する、確かめる、

という意味の「調べる」です。


The information still needs to be confirmed.
(訳)
その報道はさらに確認される必要がある。

1-4. verify(供述や仮説が事実であるか)確かめる

verify」は、

(供述や仮説が事実であるか)確かめる

という意味の「調べる」です。


The police verified the fact that the suspect couldn’t have stayed home that night.
(訳)
容疑者がその晩家にいたはずがないことを、警察は確認した。

The police verified the fact that the suspect couldn’t have stayed home that night

1-5. scout out: (場所を徹底的に調べて)見つけ出す

scout out」は、

(場所を徹底的に調べて)見つけ出す、探し出す、

という意味の「調べる」です。

調べる対象が見つかることを前提にした表現です。


Ted scouted out the place for a campsite.
(訳)
テッドはキャンプ地を求めてその場所を調べた。
Sponsored Link

2. ネットで「調べる」というニュアンスの2表現

ここからは、

インターネットで「調べる」

時に使う表現を2つ紹介します。

どちらもなじみのある表現ではないでしょうか?

この章で紹介する表現(タップ・クリックで移動します):

2-1. search: 検索する

search」という動詞は本来、

探す」とか「探索する」という意味ですが、

インターネットが普及してからは、

検索する

という意味で使われることが多くなりました。

なので、

  • ネットで調べる
  • スマホで調べる

というときは、searchを使うことが多いです。


My father searched his pockets for a key.
(訳)
父さんはあちこちポケットをさぐってカギを探した。

My mother searched the Internet for health information.
(訳)
母さんはインターネットで健康情報を調べた。

The boys searched the Internet about Japanese culture on their smartphones.
(訳)
その少年たちは日本文化についてスマホを使ってネット検索した。

on one’s smartphone = スマートフォンで、スマホで

The boys searched the Internet about Japanese culture on their smartphones

2-2. google: ググる

ちなみに

google

も「検索する」という意味の動詞になります。

もちろん検索エンジンのgoogleからできたものです。
なので、

google it!

ググれ!

という意味です。
覚えておきましょう♪

Sponsored Link

3. 辞書で「調べる」、意味を「調べる」というニュアンスの2表現

英語で

辞書を「調べる」

と言うときには、決まった表現を使います。

これから紹介していきますね。

この章で紹介する表現(タップ・クリックで移動します):

3-1. consult: 辞書で調べる

辞書で「調べる」、という意味で使う動詞は、

consult

です。

これは決まった言い方なので覚えてしまいましょう。


Consult your dictionary for the meaning of the word.
(訳)
その言葉の意味を辞書で調べてごらん。

ちなみに、

地図(map)を「調べる」や、を「調べる」というときにも、「consult」を使います。

3-2. look up: 辞書で調べる

look up」も

辞書で調べる

いう意味の表現です。

「consult」同様、地図を調べるときにも「look up」を使います。


Look up the meaning of the the word in your dictionary.
(訳)
その言葉の意味を辞書で調べてごらん。

2つの例文を見ると分かりますが、

「consult」の目的語は「dictionary」で、
「look up」の目的語は「the meaning」になっています。

consult」は「参照するもの」を目的語にして、
look up」は「調べるもの」を目的語にする

と覚えておくといいでしょう♪

Sponsored Link

4. 問題や状態を確認するために「調べる」というニュアンスの10表現

問題や状況を「調べる」というときに使う英語表現は多くて、ここでは、

10表現

を紹介します。

最後の2個はかなりマニアックですが(笑)

4-1. make sure: (事実などを)確かめる、念を入れる

make sure」は、

(事実などを)確かめる、念を入れる

という意味の「調べる」です。


You should make sure which train to take.
(訳)
どの電車に乗るのか念のために調べたほうがいいですよ。

電車の時間を調べる

4-2. check: (確認のために)調べる

check」は、

確認の為に何かを「調べる」、という時に使う表現です。

日本語でも、「チェックする」って使うので覚えやすいですね♪


Please check that the light is off.
(訳)
明かりが消えているか調べてください。

Please check that the light is off

4-3. look over: (どのようなものか)ざっと目を通す

look over」は、

(どのようなものか)ざっと目を通す

という意味の「調べる」です。


Will you please look over my report before I submit it?
(訳)
提出する前に私の報告書に目を通していただけないでしょうか。

4-4. try: 試す

try」は、

試す、(評価の為に)実際にやってみる、

という意味の「調べる」です。


I tried the door, and it was locked.
(訳)
私はドアが開くかどうか試みに調べたが、鍵が掛かっていた。

4-5. count: 物の数を調べる

「count」は、

物の数を調べる

という時に使う表現です。


She counted the number of cars passing over the bridge.
(訳)
彼女は警察署を通過する車の数を調べた。
She counted the number of cars passing over the bridge

4-6. take stock: 在庫を調べる

take stock」は、

在庫を調べる、たな卸しをする、

という意味で使う「調べる」です。


They took stock yesterday.
(訳)
彼らは昨日、在庫を調べた

4-7. audit: 会計検査をする

audit」は、

会計検査[監査]をする

という意味の「調べる」です。


They are legally obliged to have their accounts audited annually.
(訳)
年に1回会計検査を受けることが法律によって義務づけられている。

4-8. monitor: 監視する

monitor」は、

監視する、モニターする、

という意味の「調べる」です。


We monitor the situation constantly.
(訳)
我々は状況を絶えず監視している。

4-9. eyeball: 目測する

eyeball」は、

目測する、見積もる、

という意味の「調べる」です。


A good cook can often just eyeball the correct quantities of ingredients.
(訳)
優秀なコックは適切な材料の量を目測できる。

材料を見積もる

ちなみにeyeballのもともとの意味は眼球(がんきゅう)です。

そこから「目測する」の意味にもなりました。

4-10. candle: 卵の様子を明かりに透かして調べる

普通、ロウソクの意味で使われる「candle」には、

卵の様子を明かりに透かして調べる

という意味があります。

もし、この意味でのcandleを記事を読む前に知っていたとしたら、あなたは凄いですよ!


Eggs were candled to determine incubation stage.
(訳)
卵は孵化(ふか)の段階を確定するために明かりに透かして調べられた。

incubation = 孵化
Sponsored Link

5. 詳しく「調べる」、深く「調べる」というニュアンスの4表現

この章で4つ紹介する

詳しく「調べる」

というときに使う英語表現の中には、「study」なんて基本単語もあります。

文脈によっては「調べる」の意味で使うことがあるんです。

5-1. go through: (くまなく)詳しく調べる

go through」は、

(くまなく)詳しく「調べる」

という意味の表現です。

最初から最後まで調べる

というニュアンスがあります。


He went through his backlog of mail.
(訳)
彼はたまった郵便物を入念に調べてみた。

5-2. study: (じっくりよく見て)詳しく調べる

「勉強する」という意味でよく使う「study」には、

(じっくりよく見て)詳しく調べる

という意味もあります。


The old man studied the road map.
(訳)
その老人は道路地図を詳しく調べた。

5-3. probe: 徹底的に調べる

probeは、

徹底的に調べる

という意味の表現です。


I probed into her past life.
(訳)
ぼくは彼女の過去を徹底的に調べた。

医者が手や探り針で体を調べる、と言いたいときも、このprobeを使います。

The doctor probed inside my ear to see if it was infected.
(訳)
医者は耳が炎症を起しているかどうかを見るために耳の中を調べた。

5-4. scrutinize: 精密に調べる

「scrutinize」は、

精密に調べる、吟味する、

という意味の表現です。

細かいところまで観察するために詳しく調べる

というニュアンスを持つ表現です。


He carefully scrutinized the document before signing it.
(訳)
彼は署名をする前にその文書に注意深く目を通した。
Sponsored Link

6. 研究や検査などのために「調べる」というニュアンスの6表現

この章では、

研究や検査などのために「調べる」

という意味で使う英語を6個紹介します。

まずは基本単語の「research」からです。

6-1. research: 研究する、調査する

research」は、

研究する調査する

という意味の「調べる」です。


The scientist is researching the connection between stress and disease.
(訳)
その科学者はストレスと病気の関係を調査している。

researchとあるように、この単語は「search」から派生した言葉です。

reという接頭辞(単語の前につくもの)は単語の意味あいを強化します。

なので、researchには、

  • 徹底的に調べる
  • 詳しく調べる

というニュアンスがあるんです。

6-2. analyze: 分析する

「analyze」は、

分析する、分解する、

という意味の「調べる」です。

analyzeアメリカ英語のつづりで、
イギリス英語ではanalyseとなります。


The data have not yet been properly analyzed.
(訳)
このデータはまだちゃんと分析されていない。

6-3. ascertain: (実験・調査などによって)確認する

「ascertain」は、

(実験・調査などによって)確認する、突き止める、

という意味の「調べる」です。

堅苦しい響きがあるので、
find out」や「make sure」のほうがよく使われます。


We cannot ascertain immediately whether the rumor has any foundation.
(訳)
そのうわさに果たして根拠があるかどうか、すぐに突き止めるのは無理だ。

6-4. review: 再調査する

review」は、

再調査する

という意味の「調べる」です。


She thoroughly reviewed the facts in the case before coming to a decision.
(訳)
彼女は結論に到達する前にその事件についての事実を徹底的に調べ直した。

re(再び) + view(見る)

なので、

再調査する調べなおす

の意味になります。

She thoroughly reviewed the facts in the case before coming to a decision

6-5. test: 試験する

test」は、

試験する、検査する、

と言う意味で使う「調べる」です。


Remember to test your brakes regularly.
(訳)
定期的にブレーキを調べるようにしてください

日本語にも「テスト」として入ってきているので、これは簡単ですね♪

6-6. overlook: (検査・吟味などのために)目を通す

overlook」は、

(検査・吟味などのために)目を通す

という意味の「調べる」です。


They allowed us to overlook the proposed contract.
(訳)
彼らはその契約案に私が目を通すことを認めてくれた。
Sponsored Link

7. 事件や犯人を「調べる」というニュアンスの4表現

事件や犯人を「調べる」

という表現も海外ニュースや海外ドラマを見ているとよく出てきます。

ここでは、4つの表現を覚えましょう!

7-1. investigate: (人や事件を)詳細に「調べる」

investigate」は、

(人や事件を)詳細に「調べる」、調査する、

という意味の表現です。


The police are investigating the case.
(訳)
警察はその事件を調査しています。

事件を調査する

7-2. inquire: (事件や事実などを)調査する

inquire」は、

(事件や事実などを)調査する、取り調べる、

という意味の「調べる」です。


We need to inquire more deeply into the matter.
(訳)
その件をもっと突っ込んで調べる必要がある。

7-3. frisk: 身体検査する

frisk」は、

身体検査する、ボディーチェックする、

という意味の「調べる」です。


The policeman frisked him for hidden weapons.
(訳)
警察は彼が武器を持っていないか、彼の身体を調べた。

7-4. quiz: うるさく質問する

quiz」は、

うるさく質問する

という意味の「調べる」です。


My parents quizzed me about where I had spent the night.
(訳)
その夜をどこで過ごしたかを両親はうるさく僕に問いただした。

My parents quizzed me about where I had spent the night

8. 事前に「調べる」というニュアンスの2表現

日本語と同じように英語でも、

事前に「調べる」

という表現をよく使います。

ここでは2つの表現を覚えちゃいましょう!

この章で紹介する表現(タップ・クリックで移動します):

8-1. check in advance: 前もって調べる

前もって調べる、事前に調べる、と英語で言うときは普通、

check in advance

を使います。


Please check in advance whether there is wheelchair access.
(訳)
車いすが通れるかどうか、前もって調べてください。

8-2. case: (犯罪の)下調べをする

意外なことにcaseには、

(犯罪の)下調べをする、(犯罪現場を)事前に調べる、

という意味があります。


The thief cased the house and decided to pull the job on Sunday.
(訳)
その泥棒は家の下調べをして、日曜日に一仕事することにした。
Sponsored Link

9. まとめ

この記事では全部で35個の英語の「調べる」を見てきました。

見てきた内容は↓の通りです。

中には、

candle」なんてマニアックな表現もありましたが、そこが面白いですよね♪

この記事に書いた内容をマスターすれば、「調べる」という意味で使う英語表現を、

ネイティブスピーカー並みに使い分けられる

ようになると思います。

全ての表現を一度に覚えるのは難しいので、
このページのブックマーク登録をおすすめします。

何度も読み返して
英語の「調べる」をマスターしましょう!

Sponsored Link

10. 参考ページ

この記事の作成には、以下の英語類語サイトを参考にしました。

お勧めの英語表現の記事はこちら

コメント

タイトルとURLをコピーしました