Upgrade Our English

英語を学ぶ全ての人を応援する学習情報サイト

*

「思いつく」を英語でいくつ言える?26の表現を辞書より詳しく解説!

      2016/06/23

思いつく」を英語で言えますか?

思う」や「考える」はすぐに言えても、
「思いつく」は意外と出て来ないのではないでしょうか?

この記事では、
「思いつく」という意味の英語を26個紹介!

「思いつく」を意味する英単語・イディオムを
解説・例文も参考にしながら覚えてください!


イディオムとは、熟語・慣用語句の総称です。

Sponsored Link

「思いつく」と英語で言う時は、
ニュアンスによって使う英単語・イディオムが異なります。

例えば、

  • アイディアをふと思いつく」と言う時
  • 作り話を思いつく」と言う時

では、それぞれ別の表現を使うんです。

「思いつく」という時は、
例えば以下のような場面がありますね。

  • 案などを「思いつく」
  • 昔の出来事を「思いつく」(思い出す)
  • 解決策を思いつく
  • 何かをしようと「思いつく」(決心する)
  • ふと心に浮かぶという意味の「思いつく」
  • 細かい計画を「思いつく」(立案する)
  • 何かを発明するという意味の「思いつく」

本記事では、
思いつく」を意味する英語表現26個集めました。

各単語・イディオムに解説例文
つけているので、参考にして下さい。

英語の「思いつく」はニュアンスによって
どう使い分けるのでしょうか?

使うシーンで様々に使い分けられる
英語の「思いつく」を、早速、見ていきましょう!

きちんと抑えたい英語の「思いつく」16選

まずは、
基本的な英語の「思いつく」を
16個紹介します!

知らないものがあっても、
気にしないでくださいね。

これから覚えちゃえば良いんです♪

think up

(解説)
〈口実・案・話などを〉考え出す
という意味の「思いつく」です。

アメリカ英語の口語表現です。

例文: Masuo kept thinking up ways he could pull out Namihei’s hair without getting caught.
訳: マスオは捕まらずに波平の髪の毛を抜く方法を考え出そうとし続けた。

conceive

(解説)
〈口実・案・話などを〉考え出す
という意味の「思いつく」です。

上のthink upと意味は同じですが、
堅いニュアンスで使う表現です。

例文: Scientists first conceived the idea of the atomic bomb in the 1930’s
訳: 科学者たちは、1930年代に始めて、原子爆弾の着想を得た。

think of

(解説)
思い出す、考え付く、
という意味の「思いつく」です。

通例 can’tやcouldn’t と共に用いられます。

例文: I can’t think of high school days.
訳: 私は自分の高校時代が思い出せない

hit upon[on]

(解説)
問題の解決策や、考えを、
「思いつく」時に使われる表現です。

uponを使うのが正式ですが、
onも頻繁に用いられます。

例文: I hit upon a good idea.
訳: うまいこと思いついた。

come to mind

(解説)
ふと心に浮かぶ
という意味の「思いつく」です。

spring to mindと言い換えることもできます。

例文: Another good idea crossed my mind.
訳: またよい考えがもうひとつ心に浮んだ。

cross one’s mind

(解説)
心によぎる、ふと心に浮かぶ、
という意味の「思いつく」です。

例文: A disturbing thought crossed Tarao’s mind.
訳: 不安がふとタラオの心をよぎった。

come up with

(解説)
(解答など)を見つけ出す
考え出す、創り出す、という意味の「思いつく」です。

例文: After hours of cogitation Brad Pitt came up with a new proposal.
訳: ブラッド・ピットは何時間も考え抜いた後、新しい案を思いついた。

dream up

(解説)
〈ばかげた計画・口実などを〉「思いつく」
ひねり出すという意味の表現です。

例文: Ryuhei Ueshima dreamed up the most impossible plan.
訳: 上島竜平はとても無理な案を考え出した。 

draw up

(解説)
(計画などを)立案する
(表・地図などを)書き上げる、
という意味の「思いつく」です。

例文: I’ll draw up the agenda for the meeting.
訳: その会議の審議事項を立案します。

work out

(解説)
(計画などを)細かく立てる
立案する、作成する、練り上げる、
という意味の「思いつく」です。

例文: The theory was worked out with the most elaborate care.
訳: その学説は、この上もなく入念に練り上げられた。

occur to

(解説)
~を突然「思いつく」という時に使う表現です。

例文: No sooner had the idea occurred  to him than he put it into action.
訳: その思いつきが浮かんですぐに、彼は実行に移した。

strike

(解説)
思い当たる、~を突然「思いつく」、
という時に使う表現です。

例文: It struck Rei Kikuawa that Tomoaki Ogura might wear a wig.
訳: 菊川怜は突然、小倉智昭はカツラをかぶっているのかもしれないと思い至った。

dawn on[upon]

(解説)
(物事の本質や現状について)突然思い至る
という意味の「思いつく」です。

dawn uponのほうが正式な響きがあります。

例文: It never dawned on Shinichi Karube that his life was in danger.
訳: 軽部真一の心に、自身が命の危機に瀕しているかもしれないという考えが起こることは無かった。

take it into one’s head

(解説)
ふと思いつく、思い込む、
決心する、という意味の「思いつく」です。

やや口語的な表現です。

例文: Anne Hathaway took it into her head to study medicine.
訳: アン・ハサウェイは医学を勉強しようという気になった。

form

(解説)
(思想・意見などを)まとめる
考え出す、と言う意味の「思いつく」です。

例文: Mimata rose, forming an apology in his mind.
訳: 頭の中で弁解の言葉をまとめながら、三又は立ち上がった。

formulate

(解説)
(考えなど)を練り上げる
と言う意味の「思いつく」です。

例文: You should formulate a more effective marketing strategy.
訳: あなた方はもっと効果的な販売戦略を立てるべきです。

「思いつく」を英語で

知っていたらちょっと凄い英語の「思いつく」10選

ここからは、
ちょっと難しい英語の「思いつく」を紹介します。。

これから紹介する、
10個の英語の「思いつく」を全て
知っていたら、あなたの英語力本物です!

put together

(解説)
(考えなど)をまとめる
まとめて結論を出す、と言う意味の「思いつく」です。

例文: Putting all these factors together, George W. Bush is a champion idiot.
訳: これらの要因を全て考え合わせると、ジョージ・W・ブッシュは大馬鹿野郎だ。

concoct

(解説)
(口実・話などを)考え出す
でっち上げる、と言う意味の「思いつく」です。

例文: He concocted for his employers a story to explain the loss of the document.
訳: 彼はその書類の紛失を説明するため、雇い主に対して作り話をでっちあげた。

cook up

(解説)
 (話・計画などを)作り上げる
でっち上げる、と言う意味の「思いつく」です。

口語表現です。

例文: Tashiro tried to cook up an alibi.
訳: 田代はアリバイをでっち上げようとした。

invent

(解説)
発明する、創り出す、考案する、
と言う意味の「思いつく」です。

例文: Who invented television?
訳: テレビはだれが発明しましたか?

coin

(解説)
(新語などを)つくり出す、案出する、
と言う意味の「思いつく」です。

例文: Churchill coined the term “iron curtain” after the World War II was over.
訳: 第二次世界大戦後,チャーチルは「鉄のカーテン」という言葉を作った。

originate

(解説)
(人が)考案する、発明する、
と言う意味の「思いつく」です。

例文: The theory of relativity originated with Einstein.
訳: 相対性理論の創案者はアインシュタインであった。

fabricate

(解説)
(証拠・言い訳など)を捏造する
でっちあげる、と言う意味の「思いつく」です。

例文: He fabricated an excuse to get out of the office.
訳: 彼は会社を抜けでる口実をこしらえあげた。

evolve

(解説)
(徐々に頭に)浮かぶ、生成する、
と言う意味の「思いつく」です。

例文: The whole idea evolved from a casual remark.
訳: そのアイデア全体はふとした発言から生まれたものだ。

hatch

(解説)
(陰謀・計画など)を企む
もくろむ、と言う意味の「思いつく」です。

口語表現です。

例文: Asuka hatches a wicked scheme while in prison
訳: 飛鳥は牢にいる間に悪だくみをしている。

contrive

(解説)
考案する、工夫する、 発明する、
と言う意味の「思いつく」です。

(悪事)を企む、という意味でも使われます。

例文: Leonardo da Vinci contrived the idea of a flying machine.
訳: レオナルド=ダ=ビンチは空飛ぶ機械のアイディアを思いついた。

「思いつく」という意味の英語 | まとめ

ここまで記事を読んでいただき、ありがとうございました。

「考えだす」という意味の「思いつく」から、
「企む」という意味の「思いつく」まで

計26個の英語表現を紹介しました。

紹介した表現を忘れてしまったら、
何度も読み返してもらえると嬉しいです。

ここで紹介した表現をしっかり身につけて、
英語力に磨きをかけて行きましょう!

下のリンクから他のお勧め記事も読んで頂けると嬉しいです。

あなたにお勧めの英語表現の記事はこちら

 - スピーキング


Warning /home2/jack1981/public_html/upgradeourenglish.com/wp-content/plugins/head-cleaner/head-cleaner.php 2895