「新しい」を英語でいくつ言える?辞書より断然よく分かる20選!

「新しい」というための英語表現 スピーキング
記事内に広告が含まれています。
Sponsored Link

新しい」という意味の英語をいくつ言えますか?

newは有名だから知っていますよね。

でも、newを他の表現に言い換えることで、

もっと具体的にコミュニケーションを取ることができる

んです!

使うシーンに合わせて表現を使い分ければ、
英語でのコミュニケーションはもっと楽しくなる

ということでこの記事では、
色々なニュアンスがある英語の「新しい」を解説例文付きで20個紹介!

英語の「新しい」を使いこなして、
英会話力・英作文力をアップさせましょう!

自分ならどうやって使うか、
を考えながら読むと効果が格段に違いますよ♪

Sponsored Link

1. 「新しい」を意味する英語表現 : 基礎の7表現の使い分け

まず始めに、

特に重要な英語の「新しい」を7つ

解説していきます。

まずはこの7つをしっかり身につけましょう!

ここで紹介する表現をマスターすれば、

“new”以外の表現に適切に言い換えられる

ようになりますよ♪

1-1. new: 幅広い意味で使われる「新しい」

英語を少しでも学んでいれば、newという単語を知らない人はいませんよね!

newは、

  • 新たに着任した
  • 新たに発見された
  • 新たに出現した
  • できたて
  • 生まれたて

といった幅広いケースで使われる「新しい」です。


The boys began to accept the new teacher.
訳:
少年たちはその新しい先生に心を開くようになった.

The new drug did not arrest cancer.
訳:
その新薬は癌(がん)の進行を食い止めることができなかった。

arrest = (進行などを)食い止める

The professor authored a new system for teaching chemistry.
訳:
その教授は新しい化学教授法を生み出した。

author = 生み出す

This new book rings the bell with teenagers.
訳:
この新著は10代の者に受ける。

I connected with two new clients today.
訳:
私は今日、2人の新しい顧客とコンタクトを取った。

I connected with two new clients today

1-2. brand-new: 真新しい

brand-newは、褒める意味合いを込めて「真新しい」、「新品の」という意味で使われる表現です。


My sister was robbed of her brand-new bag on her way home.
訳:
僕の姉は家に帰る途中で新品のバッグを奪われた。

1-3. latest: 最新の

lateの最上級であるlatestは、

最新の

という意味で使います。


I clung to the radio awaiting the latest news.
訳:
僕はラジオにかじりついて最新のニュースを待っていた。

lateには「新しい」という意味があり、その最上級なので、

最新の」という意味なんですね。

Sponsored Link

1-4. current: 今の

currentは、

今の、現時点での、という意味で使われる「新しい」です。


Her current boyfriend is smaller than she.
訳:
彼女の今のボーイフレンドは、彼女より背が低い。

1-5. recent: 最近の

recentは、

最近の、近頃の、という意味で使われる「新しい」です。


George didn’t feel up to going to the theater so soon after his recent illness.
訳:
ジョージは、最近病気したばかりなので、劇場には行けそうもないと思った。

not feel up to ~ = ~できそうもないと感じる

1-6. modern: 現代の

modernは、

現代の、近頃のという意味で使われる「新しい」です。

過去と現代を比較して、「斬新な」というニュアンスを持ちます。


Modern cities are concrete and skyscrapers.
訳:
現代の都市はコンクリートと高層ビルだらけだ。

skyscraper = 高層ビル

Modern cities are concrete and skyscrapers.

1-7. fresh: 新鮮な

freshは、

新鮮な、できたばかりのという意味で用いられる「新しい」です。

フレッシュな果物

のように日本語になっているので、これは覚えやすいですね♪


Strawberries should be eaten absolutely fresh.
訳:
イチゴは摘んだばかりのものを食べるのが良い。

基礎的な英語の「新しい」はここまで!

new“って単語を知っているから、ついついそればかり使ってしまう…。

でも、ここで紹介したnew以外の表現に言い換えられるようになれば、英語の力はグンと伸びますよ♪

このあとは、ちょっとレベルの高い表現も、チェックしちゃいましょう♪

Sponsored Link

2. 「新しい」を意味する英語表現 : 中~上級の13表現

ここからは、中~上級13表現を紹介します。

基礎表現よりも知らない表現が増えるかもしれません…。

でもそれは、「新しい」単語を覚えられるってこと!

ぜひ、楽しみながら読み進めてください♪

自分ならどう使うか意識するのも忘れずに!

Sponsored Link

2-1. contemporary: 現代の

contemporaryは「modern」と同じく、現代の、という意味で使われます。

contemporaryは普通、

抽象的なこと芸術

に関して用います。


Kazuo Ishiguro’s new work will take its place among the most important contemporary novels.
訳:
カズオ・イシグロの新しい作品は最も重要な現代小説の一つとみなされるようになるだろう。

2-2. up-to-date: 最新の

up-to-dateは「latest」と同じく、最新の、という意味で使われる英語の「新しい」です。

※多くの場合、最新の情報がある、というニュアンスで使われます。


The Internet can give us up-to-date information that a library can’t provide.
訳:
インターネットでは図書館が提供してくれない最新の情報を得ることができる。

2-3. happening: 真新しい

happenが動名詞になったhappeningは、

「(褒める意味で)真新しい」、「新品の」という意味で使われる、英語の「新しい」です。

happen(起きる)が動名詞化(ing形)しているのを見ると分かるように、

なにかが「起こっている

というニュアンスがあります。


Takeshita street was a really happening place in the 1980s.
訳:
竹下通りは1980年代には最新流行の場所だった。

「新しい」というための英語表現

2-4. advanced: 進歩的な

advanceが過去分詞になったadvancedは、

進歩的な、今の、現時点での、という意味で使われる「新しい」です。

ちなみに、advancedの元になっているadvanceは、

先に進める、という意味の動詞です。


In general, the economies of advanced countries are good.
訳:
一般的に先進国の経済は良い。

2-5. original: 初公開の

origin(始まり)という名詞が形容詞になったoriginalは、

初公開の

と言う意味で使われる、英語の「新しい」です。

です。


They gave the original performance of a string quartet.
訳:
彼らは弦楽四重奏曲の初演を行った。

string = 弦楽器

quartet = 四重奏、四十唱

2-6. novel: 斬新な

novelは、

斬新な、奇抜なというニュアンスで使われる「新しい」です。

普通は、「感じのよい意外な新しさ」に対して使います。


That’s a novel idea.
訳:
それは斬新な考えだ。

「新しい」というための英語表現

2-7. topical: その時の話題の

topic(話題)という名詞が形容詞になったtopicalは、

その時の話題の、今日的関心事のという意味で使われる「新しい」です。


That is a very topical issue.
訳:
それはきわめて今日的な問題だ。

2-8. state-of-the-art: 装置・機械などが最新式の

state-of-the-artは、

装置・機器などが最新式の場合に使われる、「新しい」です。

state-of-the-artは、とくに広告・マーケティングの分野でよく使われる表現です。


This is an update on Germany’s state-of-the-art biotechnology.
訳:
これがドイツの最新生物工学に関しての最新情報です。
Sponsored Link

2-9. ground-breaking: 革新的な

直訳すると「地を拓(ひら)く」という意味になるground-breakingは、

革新的な、開拓的なという意味で使われる、英語の「新しい」です。


Groundbreaking experiments in the development of space travel were carried out by the Soviet Union and United States.
訳:
宇宙旅行開発の開拓的な実験はソ連とアメリカによって行なわれた。

2-10. modish: 流行の

modishは、

流行の、流行を追う, 現代風のという意味で使われる、英語の「新しい」です。

軽蔑的なニュアンスで使われることが多い表現です。


My father wears a modish hat.
訳:
お父さんは流行の帽子をかぶっている。

my father wears a modish hat

2-11. newfangled: 新しいだけの

newfangledは、

新しいだけの、奇をてらった、というニュアンスで使われる表現です。


My father just bought one of those newfangled computers that can talk.
訳:
父は新しい音声の出るコンピュータを買ったばかりだ。

2-12. modernistic: 現代的な

modernisticは、

現代的な、現代主義(者)のという意味で使われる「新しい」です。


The modernistic stadium will not pay its costs.
訳:
その現代的な競技場はコストに見合わない。

2-13. ultramodern: 超現代的な

ultramodernは、

超現代的な、最先端のというニュアンスで使われる、「新しい」です。

ultra(超) + modern(現代の)

という構造なので、覚えやすい単語です♪


My house will be rebuilt in ultramodern style.
訳:
私の家は超現代的な様式で再建される。

My house will be rebuilt in ultramodern style.

3. まとめ

ここまで記事を読んで頂き、ありがとうございました。

合計20個の英語の「新しい」の、
ニュアンスの違いを捉えられたのではないでしょうか?

簡単に内容を振り返ると、

  • 動詞が変化したもの(happeningなど)
  • 形容詞の最上級(latest)
  • 日本語になっているもの(fresh)

等の、色々な表現がありましたね。

今後の勉強としては、

1.「新しい」を意味する英語表現 : 基礎の7表現の使い分け優先的に覚えて、使い分けられるようにしましょう!

2.「新しい」を意味する英語表現 : 中~上級の13表現余裕があれば覚えてください。

後から見直しができるように、ぜひ、このページをブックマーク登録してくださいね♪

「新しい」をきちんと使い分けて、
英語での表現力を高めましょう!

Sponsored Link

4. 参考ページ

この記事の作成には、以下の英語類語サイトを参考にしました。

お勧めの英語表現の記事はこちら

コメント

タイトルとURLをコピーしました