NHK実践ビジネス英語で語彙を増やす:Reducing Food Waste(3)

実践ビジネス英語10月 実践ビジネス英語
記事内に広告が含まれています。
Sponsored Link

NHK実践ビジネス英語 Reducing Food Waste(3) 「食べ物を粗末にしない(3)」に出てきた英単語・フレーズを覚えやすくするため、用例を付け加えています。必要に応じて関連語も記載しています。放送された語彙を能動的に使えるようにするため、ぜひ参考にしてください。

Sponsored Link

Words and Phrasesで説明された英単語・フレーズの用例

Alcatraz : アルカトラズ

用例: Ebisu escaped from Alcatraz prison.
訳: 蛭子はアルカトラズ刑務所から脱獄した。

federal prison : 連邦警察署

用例: My brother was incarcerated in a federal prison for three years.
訳: 僕の兄は連邦刑務所に 3 年間監禁された。

inmate : 被収容者

用例: They issued the inmates a new uniform.
訳: 彼らは囚人たちに新しい制服を支給した。

notorious criminal : 悪名高い犯罪者

用例: Our grandpa was one of the most notorious criminals in the criminal history of Japan.
訳: うちの爺さんは日本の犯罪史上最も悪名高い犯罪者の1人だった。

Al Capone : アル・カポネ

用例: You look like Al Capone.
訳: 君はアル・カポネに似てるね。

have certain privileges revoked : 一定の特権をはく奪される

用例: For no particular reason, Namihei had certain privileges revoked.
訳: さしたる理由も無く、波平は一定の特権をはく奪された。

in theory : 理論上は、理屈としては

用例: It is all right in theory, but it won’t work in practice.
訳: 理論的には問題はないが、実際にはうまくいかないだろう。

take to : ~を好きになる、~が習慣になる、~になじむ

用例: They took to each other at once.
訳: 彼らはすぐにお互いが好きになった。

reserved : 遠慮がちな、控えめな、無口な

用例: Ijily Okada was reserved toward me.
訳: イジリー岡田は僕に対してよそよそしかった。

uptight : 堅苦しい、保守的な

用例: My parents were very uptight about sex.
訳: 私の両親は性に関してひどく保守的だった。

serving size : 1人前(1回分)の分量

用例: The large serving size of the pan cake left me speechless.
訳: 私はそのパンケーキの1人前の分量に度肝を抜かれた。

aversion to : ~に対する嫌悪(の情)

用例: Cats have a natural aversion to water.
訳: 猫は生まれつき水を避ける。

environmentally friendly, biodegradable box : 環境に優しい生物分解性の箱

用例: I’m going to force my grandma to buy environmentally friendly, biodegradable box.
訳: 僕はおばあちゃんに環境に優しい生物分解性の箱を売りつける。

Word Watchで紹介された英語フレーズの用例

humongous : (俗)巨大な、途方もなく大きい

用例: A humongous poster of Shizuka was hanging in Nobita’s room.
訳: のび太の部屋にはしずかのめちゃくちゃでかいポスターが飾ってあった。

Word Watchで紹介された英語フレーズの用例

今回は「Words and Phrasesで説明された英単語・フレーズの用例」で全て扱ったので省略します。

Quote … Unquoteで紹介されたビジネス英語に関係のある金言・格言の出典

紹介されたフレーズ:
Expect the best, prepare for the worst.
最良の事態を期待しつつ、最悪の事態に備えること。

インド・ムスリム連盟の指導者で独立パキスタンの初代総督のムハンマド・アリー・ジンナーの言葉とされていますが、出典は不明です。

以上です。他の実践ビジネス英語の記事は下のリンクからどうぞ。

その他の実践ビジネス英語の記事

コメント

タイトルとURLをコピーしました